해외 법률 사무 업무에 최적화된 영어
비영어권 법률 사무 보조원을 위한 현장 영어
로스쿨의 도입으로 법조 지형이 변화함에 따라 법률 서비스의 진입 장벽도 낮아지고 있다. 법조인 양성 제도가 더욱 폭넓어지면서 법률 서비스 제공 및 이용에 대한 접근이 보다 쉬워지고 있는 것이다. 이처럼 법률 서비스 시장이 빠르게 확충되면서 민간 비즈니스 영역으로서의 법률 분야 취업의 폭도 덩달아 넓어지고 있다. 대부분의 송무가 문서로 이루어지고, 그에 따라 까다로운 법률 문서를 다루는 일이 업무의 대부분을 차지하는 법률 행정의 특성상 전문 법조인의 송무를 지원하는 사무 보조원에 대한 수요도 점차 높아지고 있기 때문이다.
법률 사무 보조원은 고도의 고등 교육을 받은 법률 전문가의 보좌 또는 비서 역할을 수행하는 만큼 이론에 대한 지식과 실무 경험을 일정 수준 이상 갖추어야 한다. 게다가 여타 산업 분야와 마찬가지로 영미권 중심의 법률 언어가 유통되는 현실을 고려한다면 기본적인 비즈니스 영어 의사소통 능력뿐만 아니라 법률 현장 영어에 대한 높은 이해도 역시 요구되는 일종의 전문직이라 할 수 있다. 직업 현장 영어 학습에 대한 갈증을 해소하기 위해 기획된 코르넬젠 'Matters' 시리즈의 다섯 번째 책으로 『법률 실무 영어』를 출간하는 것도 이 때문이다.
'Matters'는 '중요하다; 문제, 일, 사건'이라는 말로,'(해당) 실무','(해당) 실무가 중요하다'라는 중의적인 의미를 나타낸다. 강의실 영어가 아니라 다양한 직업 현장에서 활용 가능한 영어 학습을 지향하는 시리즈의 특성을 반영한 시리즈 명칭에 걸맞게, 영어를 '교재 중심'이 아닌 '현장 중심'으로 학습할 수 있도록 구성했다. 『법률 실무 영어』는 법률 사무 보조원이 사용하는 실무 영어뿐 아니라 다방면에 적용 가능한 비즈니스 영어를 두루 다루고 있어 직업 현장 영어의 기초를 다져준다.
1) 가장 보편적인 상황에서 가장 자주 쓰는 법률 영어
'Matters 시리즈'의 목표는 '배우는' 영어가 아닌 '쓰는' 영어다. 그런 만큼 현장에서 업무를 수행하며 누구나 한번쯤 접할 만한 보편적인 상황을 다채롭게 제시하고 있다. 『법률 실무 영어』에서는 의뢰인 응대하기, 법무 관련 서신 주고받기, 법률 문서 읽기 등 법률 행정 보조가 일상적으로 수행하는 전반적인 송무/자문 지원 업무를 다루고 있어 실무에 효과적으로 대비할 수 있다. 뿐만 아니라 이력서/자기소개서/면접 요령 등 법률 보조원을 희망하거나 동종 분야 이직을 준비하는 학습자를 위한 다양한 학습 자료도 제시되어 있어 맞춤형 취업 대비 역시 가능하다.
2) Writing, Listening, Speaking, Grammar를 넘나드는 입체적인 학습
아기가 모국어를 배울 때도 뇌의 언어 중추가 활성화돼 자유자재로 모국어를 구사하게 되기까지는 상당한 시간이 걸린다. 그러니 비영어권 성인이 외국어인 영어를 배우는 게 얼마나 어려운 일인지는 쉽게 짐작할 수 있다. 게다가 전문 용어가 오가는 직업 현장 영어라면 그 어려움은 배가되기 마련이다. 이럴 때 가장 유효한 접근법이 바로 입체적인 학습법이다. 아무리 방대한 어휘력을 갖추었다 해도, 아무리 방대한 읽기 자료를 접했다 해도 입과 귀가 쉽게 트일 리 만무하다. 특정 영역에 치우치지 않고 읽기·듣기·말하기를 연계해 공부하는 것이 중요한 이유가 바로 여기에 있다. 『법률 실무 영어』에는 실무 현장의 생생한 대화를 재현한 듣기 자료, 다종다양한 업무 시뮬레이션 과제, 법률 서식 작성, 실용적인 문법 해설 등 말하기·쓰기·듣기 영역을 포괄하는 풍부한 부가 자료가 수록돼 있어 입체적인 학습이 가능하다.
3) 심화 영문 Text 읽기를 통해 독해 실력과 전문 지식 심화
전문직 영역에서는 배경 지식이 풍부해야 의사소통이 보다 용이해진다. 이 때문에 많은 비즈니스맨들이 영어 시사 잡지를 읽거나 영어 뉴스 프로그램을 시청하며 실전 능력을 배양한다. Matters 시리즈에는 각 Unit마다 심화 영문 텍스트가 수록돼 있어 학습자가 해당 분야에 대한 전문 지식을 강화하면서도 영어 활용 능력 또한 한층 향상시킬 수 있다. 특히 각 텍스트는 해당 Unit에서 학습한 주제와 연관돼 있어 단순히 고난이도 읽기 자료에 그치지 않는 '주제 심화 학습'의 장이라 할 수 있다.
4) 필수 어휘 수록으로 전문 분야 영어 능력 극대화
일상 회화를 할 때 필수적으로 알아야 할 단어가 있다면, 직업 영역에서 자주 쓰이는 필수 어휘도 따로 있다. 하지만 방대한 어휘력을 갖추는 것이 꼭 말처럼 쉬운 일은 아니다. Matters 시리즈에는 필수 단어 목록이 따로 정리돼 있어 학습자들이 효율적으로 전문 분야별 영어 능력을 극대화할 수 있으며, 따라서 세밀한 부분도 놓치지 않고 현장 영어를 꼼꼼하게 마스터할 수 있다.
차례
1. 법률사무소 탐방 Inside the law firm
학습포인트 법률 보조 업무 | 일상 업무 | 정중한 표현 | 표준 약관 | 법률사무소 소개하기 | 사무실 안내하기 | 이메일 및 서신 작성하기 | 의문문 | 단순현재형/현재진행형 | Extra Material 복장 규정
2. 의뢰인 응대 Clients from abroad
학습포인트 출장 준비 | 날짜 | 호텔 객실 예약하기 | 날짜 쓰기 | 이메일 작성하기 미래 표현하기(1) | Extra Material 법률 비서의 업무
3. 전화 통화 Expecting a call
학습포인트 전화번호 | 격식 갖추기 | 전화 메시지 받아쓰기 | 전화 영어 | 전화 메시지 전하기 | 간접화법 | speak, talk, say, tell | Extra Material 올해의 접수원
4. 청소년 범죄 Juvenile crime
학습포인트 소년범 | 청소년 야간 통행금지 | 범죄 행위 | 찬성 및 반대하기 | 형용사/부사의 비교급/최상급 | Extra Material 청소년 배심원단
5. 회사 설립 Setting up a company
학습포인트 사업체 유형 | 해외 유한회사 설립 | 격식체와 비격식체 | 서신/이메일 작성하기 | 서신의 구성 요소 | 단순과거형/현재완료형 | Extra Material 법률 서비스 비용
6. 채권 추심 Debt collection
학습포인트 채권 추심 소송 | 독촉장 | 숫자 표현 | 숫자 말하기 | 독촉장 읽기 | 독촉장 작성하기 | by와 until | 가정법 현재/
가정법 과거 | Extra Material 법정 소환
7. 해외 부동산 International real estate
학습포인트 해외 부동산 매수 | 의뢰인 대리하기 | 통화 내용 재확인하기 | 매매계약서 설명하기 | 법조동사 | Extra Material 공증인
8. 혼전 계약 A premarital agreement
학습포인트 혼인의 법적 의미 | 혼전 계약서 | 자녀 이익 보호 | 조언하기 | 계약서 읽기 | 미래 표현하기(2) | Extra Material 이혼 사례
9. 유언장 Last will and testament
학습포인트 상속자 찾기 | 유언장 | 신문 공고 읽기 | 요지 파악하기 | 전화 용건 메모하기 | 수동태 | Extra Material 생전 유언
10. 구직 Applying for a job
학습포인트 구인 광고 이해하기 | 이력서 쓰기 | 면접 연습하기 | 입사 지원하기 | 동사원형+ing | Extra Material 면접
해답과 해설
듣기 파일 텍스트
부록
알파벳순 단어 목록
함부르크 소재 부체리우스 로스쿨(Bucerius Law School)에서 2000년부터 2014년까지 재직하며 영어를 지도한 법률 영어 전문가이다. 현재는 법률 관련 영어 교재를 집필하며 프리랜서 저술가로 활동하고 있다.
해외 사무직 취업 및 사무행정 업무에 최적화된 영어 비영어권 사무직 종사자를 위한 현장 영어 사무 ···
해외 IT 분야 취업 및 IT 실무에 최적화된 영어 비영어권 IT 산업 종사자를 위한 현장 영어 &···